본문 바로가기

Global FC Reporter

home > 글로벌 리포트 > Global FC Reporter

Neoguri (너구리) vs. ก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้ง (꾸이띠여우똠얌꿍)

등록일 2015.10.12조회수 2507 글로벌 FC 리포터중국 romdee_33

Neoguri-Mild Seafood (순한 너구리) 

 

Neoguri-Spicy Seafood (얼큰한 너구리) 

 

ก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้ง (꾸이띠여우똠얌꿍)

 

 

「Neoguri(Spicy Seafood)」กับ  「Neoguri(Mild Seafood)」เป็นบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปที่มีทั้งเส้นที่หนาและเหนียวนุ่ม รวมทั้งน้ำซุปก็ยังเต็มไปด้วยกลิ่นอายของทะเล ทั้งยังมีเครื่องปรุงอบแห้งอย่างสาหร่ายคอมบุและผงสาหร่ายอบแห้งที่มาเพิ่มความชัดเจนให้น้ำซุปโดดเด่นมากขึ้นไปอีก 「Neoguri(Spicy Seafood)」นั้นจะเป็นรสเผ็ด ส่วน「Neoguri(Mild Seafood)」นั้นจะมีรสชาติที่เผ็ดเล็กน้อยจากพริกไทย แต่มีความหอมมันและให้รสที่เบากว่า ในส่วนของเครื่องปรุงอบแห้งนั้น ทั้งสองรสจะมีต้นหอม สาหร่าย แครอทและสาหร่ายคอมบุที่เหมือนกัน แต่ 「Neoguri(Mild Seafood)」จะเพิ่มลูกชิ้นปลาญี่ปุ่นอบแห้งลงไปด้วย 「Neoguri(Spicy Seafood)」กับ  「Neoguri(Mild Seafood)」นั้นเป็นบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปที่ทุกเพศทุกวัยสามารถรับประทานได้อย่างเอร็ดอร่อย แต่เนื่องจากเป็นบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปที่ได้รับการพัฒนามาตั้งแต่ช่วงคริสต์ทศวรรษ 1980 ทำให้รสชาติมีความดั้งเดิม ผู้ใหญ่จึงน่าจะชอบบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปนี้เป็นพิเศษ หากต้องการรับประทานเพื่อเพิ่มความอบอุ่นในฤดูหนาวหรือต้องการรับประทานอาหารที่มีรสชาติเผ็ดนั้น 「Neoguri(Spicy Seafood)」 ก็น่าจะเป็นตัวเลือกที่ดีที่สุด แต่หากต้องการรับประทานระหว่างที่ท้องว่างหรือไม่อยากทานอาหารรสจัดนั้น 「Neoguri(Mild Seafood)」ก็เป็นทางเลือกที่เหมาะสำหรับทุกที่ทุกเวลา การรับประทาน「Neoguri(Spicy Seafood)」กับ  「Neoguri(Mild Seafood)」นั้น หากใส่ไข่และต้นหอมลงไปด้วย ก็จะเพิ่มความหลากหลายให้กับรสชาติและรสสัมผัสยิ่งขึ้น

 

「얼큰한 너구리」와 「순한 너구리」는 해물 맛이 가득한 국물에 통통하고 쫄깃쫄깃한 면발이 들어간 농심의 라면이다. 다시마와 미역 건더기까지 들어가 국물이 더욱 신선하고 바다의 향이 짙은 맛이다. 「얼큰한 너구리」는 이름에서 알 수 있듯이 얼큰하고 고춧가루의 매콤한 맛이 나는데, 「순한 너구리」는 더 담백하고 구수한 맛을 가지고 있다. 공통적인 건더기는 파, 미역, 당근, 다시마 등이 있는데 「순한 너구리」의 건더기에는 건조 어묵이 들어있다. 「얼큰한 너구리」와 「순한 너구리」는 남녀노소 구분 없이 즐겨먹을 수 있는 라면이고, 1980년대에 개발되어 클래식한 맛을 가진 제품이기 때문에 특히 어른들이 좋아할 것이라고 생각한다. 겨울에 따뜻하고 매운 국물이 끌린다면 「얼큰한 너구리」가 제일 좋을 것이며, 배가 출출하거나 매운맛이 싫을 때라면 일년 내내 「순한 너구리」를 먹는 것이 가장 맞을 것이다. 「얼큰한 너구리」와 「순한 너구리」는 그냥 끓여먹기보다는 더욱 다양한 풍미와 식감을 가져다 주기 위해 달걀과 파를 넣는 것을 추천한다.

 

 

หากพูดถึงต้มยำกุ้งแล้วนั้นก็ยากที่จะไม่มีใครรู้จัก เนื่องจากต้มยำกุ้งเป็นอาหารที่มีชื่อเสียงไปทั่วโลก และเมื่อใส่เส้นก๋วยเตี๋ยวลงไปในอาหารชนิดนี้ก็จะกลายเป็นก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้งที่พบได้ทั่วไปในประเทศไทย แต่จะได้รับความนิยมจากคนในภาคกลางมากที่สุด ลักษณะเด่นของก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้งนั้นมีความคล้ายคลึงกับ「Neoguri(Spicy Seafood)」กับ  「Neoguri(Mild Seafood)」คือกลิ่นอายของทะเลและรสชาติที่เผ็ดกลมกล่อม น้ำซุปของก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้งนั้นโดยทั่วไปจะต้องมีความเผ็ดของพริกและความเปรี้ยวจากมะนาว รวมทั้งรสชาติสมุนไพรจากตะไคร้ ข่า ใบมะกรูด ผักชี ฯลฯ ซึ่งคนเกาหลีจำนวนไม่น้อยไม่สามารถรับประทานอาหารชนิดนี้ได้เพราะกลิ่นเฉพาะตัวจากสมุนไพรเหล่านี้ ในส่วนของเส้นก๋วยเตี๋ยวนั้น ส่วนมากจะเลือกใช้เส้นก๋วยเตี๋ยวสีขาวมากกว่า แต่ก็มีผู้ที่เลือกใช้เส้นบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปอยู่ไม่น้อย นอกจากนี้ ส่วนประกอบที่สามารถพบได้เป็นประจำในก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้งก็คือเนื้อกุ้งและเห็ด ที่มาช่วยเพิ่มคุณค่าทางอาหารและรสสัมผัสให้หลากหลายยิ่งขึ้น ทั้งน้ำซุปที่มีรสชาติเผ็ด เปรี้ยว ความยืดหยุ่น เนื้อแน่นจากกุ้งและเห็ด ผสมกับความเหนียวนุ่มจากเส้นก๋วยเตี๋ยว ทำให้อาหารชนิดนี้เป็นอาหารที่มีความอร่อยครบทุกรสชาติ

 

똠얌꿍은 세계적으로 유명한 음식으로 모두들 알고 있는 태국음식인데, 꾸이띠여우똠얌꿍은 똠얌꿍에 면이 들어가는 국수요리다. 전국적으로 흔히 찾을 수 있는 음식인데 특히 태국 중부 사람들이 가장 즐겨먹는 음식이다. 꾸이띠여우똠얌꿍의 특징은 해물의 향과 매콤한 국물에 있기 때문에 「얼큰한 너구리」와 「순한 너구리」 모두와 공통점을 가지고 있다. 꾸이띠여우똠얌꿍의 국물은 일반적으로 고추의 매콤한 맛과 라임의 시큼한 맛이 나며 레몬그라스, 갈랑갈(galangal), 카피르라임 잎, 고수 등의 향신료가 들어가 허브 향이 강한 편이다. 이러한 독특한 향신료의 향과 맛으로 인해 이 요리를 못 먹는 한국사람은 적지 않다. 꾸이띠여우똠얌꿍의 면발은 주로 쌀면을 사용하는데 즉석라면의 면발을 넣는 경우도 흔히 볼 수 있다. 뿐만 아니라 풍부한 영양과 식감을 주기 위해 꾸이띠여우똠얌꿍에는 새우와 버섯이 항상 들어간다. 그래서 꾸이띠여우똠얌꿍은 매콤하고 시큼한 국물에 새우와 버섯의 탱탱함이 부드러운 쌀면과 더해져 매우 풍미 있다.

 

 

รูปลักษณ์ภายนอกของ「Neoguri(Spicy Seafood)」กับ  「Neoguri(Mild Seafood)」นั้นจะเห็นได้ว่ามีความคล้ายคลึงกับก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้งตรงสีสันของน้ำซุปที่มีสีแดงและสีส้มอ่อนๆ แต่ก็ยังมีความเหมือนในด้านอื่นๆอีกเช่นกัน 「Neoguri(Spicy Seafood)」กับ  「Neoguri(Mild Seafood)」นั้นเต็มไปด้วยกลิ่นของอาหารทะเลจากสาหร่ายอบแห้งและสาหร่ายคอมบุ ที่คล้ายกับกลิ่นทะเลจากกุ้งในก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้ง โดยเฉพาะ「Neoguri(Spicy Seafood)」ที่มีน้ำซุปรสเผ็ดจัดจ้านนั้นก็จะมีความคล้ายคลึงกับน้ำซุปของก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้ง แต่ในขณะเดียวกัน ก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้งนั้นจะมีรสชาติและกลิ่นของสมุนไพรออกมาอย่างชัดเจนต่างกับน้ำซุปของ 「Neoguri(Spicy Seafood)」กับ  「Neoguri(Mild Seafood)」 นอกจากนี้ เส้นบะหมี่ของ 「Neoguri(Spicy Seafood)」กับ  「Neoguri(Mild Seafood)」 จะมีความหนาและเหนียวนุ่มที่ใกล้เคียงกับเส้นของอุด้ง ในขณะที่ก๋วยเตี๋ยวต้มยำกุ้งนั้นมักจะใช้เส้นก๋วยเตี๋ยวที่ให้รสสัมผัสอ่อนนุ่มมากกว่า

 

「얼큰한 너구리」와 「순한 너구리」는 국물이 약간 빨갛고 주황색을 나타내 외관상 꾸이띠여우똠얌꿍과 유사한데 다른 측면에서도 공통점을 가지고 있다. 「얼큰한 너구리」와 「순한 너구리」는 미역과 다시마가 들어가 해산물의 향이 나는데, 이는 꾸이띠여우똠얌꿍에서 나는 새우 향과도 비슷하다. 특히 「얼큰한 너구리」는 맵고 얼큰한 국물을 가지고 있으므로 매콤하기로 유명한 꾸이띠여우똠얌꿍의 국물과 유사하다. 그런데 꾸이띠여우똠얌꿍은 향신료 향이 두드러진다는 점에서는 단순한 국물을 가진 「얼큰한 너구리」와 「순한 너구리」와 뚜렷한 차이를 나타낸다. 「얼큰한 너구리」와 「순한 너구리」의 면발은 우동면에 가깝게 통통한 것이 특징인데 꾸이띠여우똠얌꿍에 들어간 면발은 주로 얇고 부드러운 쌀면을 사용한다.

 

 

นอกจากนี้ ทั้งรสชาติที่เผ็ดและเส้นบะหมี่ที่เหนียวนุ่มของ「Neoguri(Spicy Seafood)」จะเข้ากันดีกับ「Chapaghetti」 ซึ่งเป็นบะหมี่กึ่งสำเร็จรูปอีกหนึ่งของเกาหลี เมื่อนำ「Neoguri(Spicy Seafood)」ไปประกอบอาหารร่วมกับ「Chapaghetti」ก็จะได้คู่ส่วนผสมที่ลงตัวเป็นอย่างมาก และที่จริงแล้วคู่นี้ที่เรียกว่า “Chapaguri”ดังมากในเกาหลีด้วย หากมีการแนะนำวิธีทำให้กับส่วนผสมคู่นี้ ก็เชื่อว่าน่าจะกลายเป็นเมนูที่ชื่นชอบของคนไทยได้อย่างไม่ยากเย็น

 

 「얼큰한 너구리」의 매운맛과 통통한 면은 「짜파게티」와 함께 조리해도 참 잘 어울린다. 실제로 한국에서는 「얼큰한 너구리」와 「짜파게티」를 함께 조리한 일명 ‘짜파구리’가 큰 인기를 얻기도 하였다. 「짜파게티」와 「얼큰한 너구리」로 「짜파구리」 만드는 방법을 태국사람에게 소개하면 큰 인기를 누릴 것이다. 

댓글등록 등록하기
목록 인쇄 주소복사