본문 바로가기

Global FC Reporter

home > 글로벌 리포트 > Global FC Reporter

Rice Champong (쌀짬뽕) vs. ส้มตำทะเลขนมจีน (쏨땀타레카놈찐)

등록일 2015.11.13조회수 3429 글로벌 FC 리포터중국 montita

Rice Champong (쌀짬뽕)

 

 ส้มตำทะเลขนมจีน (쏨땀타레카놈찐)

 

 

เรียกฉันว่า ซัลจัมโป๋ง(ก๋วยเตี๋ยวต้มยำทะเล) 「Rice Champong」ได้นะ ฉันเกิดเดือนกรกฎาคม 2013 ที่บริษัทนงชิม

คุณเคยได้ยินคำๆนี้กันบ้างไหมค่ะ “อาจจะมีคนที่ไม่เคยกินเลยสักครั้ง แต่ไม่มีคนไหนเลยที่เคยกินแล้วจะไม่กลับมากินอีก” คำๆนี้เป็นคำที่เหมาะสมกับ ซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」ของเรามากที่สุด เพราะอะไรรู้หรือเปล่าค่ะเพราะว่าเส้นก๋วยเตี๋ยวของซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」นี้จะแตกต่างจากเส้นบะหมี่ธรรมดา ตรงที่ 80%นั้น ทำจากข้าว ซึ่งจะมีรสชาติอ่อนนุ่มและหอมหวน เมื่อเคี้ยวลงไปแล้วจะทำให้รู้สึกทำความแตกต่างระหว่างเส้นบะหมี่ธรรมดาซึ่งจะเอามาเปรียบเทียบกันไม่ได้เลย และนั้นเป็นเสน่ห์แรกที่แนะนำให้รู้จัก นอกเหนือจากเสน่ห์ของเส้นก๋วยเตี๋ยวแล้ว ยังมีเสน่ห์ของส่วนประกอบที่ยอมใครไม่ได้เหมือนกัน เพราะ มีส่วนผสมที่หรูหร่าอย่าง ปลาหมึก เห็ดหอม แครอท ต้นหอม กะหล่ำปลี สาหร่าย ที่หั่นเป็นชิ้นใหญ่ๆ ผสมอยู่ในที่เดียวกันอย่างมากมาย. เสน่ห์ของซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」 มีแค่นี้หรอ? โนโนโน!!! ถ้าจบแค่นี้คงไม่ใช่ ซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」ของนงชิมหรอก ยังมีรสชาติและกลิ่มที่แสนอร่อยของน้ำซุปเหลืออีก เพราะ มีส่วนประกอบที่สุดยอดของอาหารทะเลเช่น หอยแมลงภู่ และ ปลาหมึกที่นำไปต้มจนได้น้ำซุปที่สดชื่นเลื่อนคอและรสชาติเผ็ดกลมกล่อมซึ่งเมื่อได้ลองซดเพียงแค่คำเดียวเท่านั้นจะรู้สึกได้เลยว่าเหมือนได้ลงไปอยู่ในทะเลเองเลย. ว่าแต่ ได้ยินแต่คำชมมามากแล้ว ลองมาดูหน้าตาของเขากันไหม? ก่อนอื่นต้มน้ำให้เดือดแล้วใส่ผงปรุง น้ำซอส และ ส่วนประกอบต่างๆ ตามลำดับ แล้วต้มต่อไปจนน้ำเดือด หลังจากนั้นใส่เส้นลงไปต้มจนเดือดอีกรอบเป็นอันเสร็จสิ้น(วิธีทำง่ายมากๆๆใช่ไหมค่ะ?).

เมื่อได้ยินเสน่ห์ของซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」แล้ว ก็มีความคิดว่า ถ้าได้มาทำกินกับครอบครัวคงจะดี เพราะรสชาติน้ำซุปของซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」ที่มีรสชาติที่ไม่เผ็ดเท่าที่คิดซึ่งจะมีรสชาติเผ็ดเป็นเล็กน้อยพอดี ถ้าใส่ผงปรุงและน้ำซอสอย่างพอสมควรก็สามารถรับประทานได้ทุกวัย ทุกสถานที่ ไม่ว่าจะเป็น ครอบครัว เพื่อน ตอนไหน ที่ไหน ก็ไม่ต้องกังวลสามารถรับประทานร่วมกันได้อย่างเอร็ดอร่อย

หยุดฟังทางนี้สักครู่.... รับประทานสำหรับซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」แล้ว ไม่ให้หน้าเกิดอาการบวม ไม่ว่าจะอายุที่ยังน้อยแล้วยังไม่ระดับปริมาณแคลอรี่ที่ต่ำเพียง 440kcalเท่านั้น รับประทานมากๆก็ไม่ต้องเป็นห่วงเรื่องนั้นเลย.....

แต่ถ้าเรากินกับคนสำคัญก็ต้องคิดสูตรพิเศษเฉพาะของเราใช่ไม่ค่ะ?  แค่ใส่สิ่งที่มีอยู่ในตู้เย็น เช่น เกี๋ยวขนาดใหญ่ หอยลาย และ ถั่วงอก ลงไปเท่านั้น ก็ทำให้เป็นสูตรที่ทำให้คนกินหัวใจเต้นตุ๊บๆ ได้แล้ว และนั้นก็คือ ซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」สูตรหัวใจเต้นตุ๊บๆที่เป็นแบบฉบับของเราเอง

 

난 「쌀짬뽕」이라고 해! 난 2013년 7월에 태어났어.

‘한번도 안 먹어본 사람은 있어도 한번만 먹어본 사람은 없다’라는 말을 들어본 적 있습니까? 이 말을 우리 「쌀짬뽕」에게 가장 잘 어울리는 말입니다. 왜냐하면 다른 라면과 다르게 면발에 쌀이80%를 정도 들어가 면발에 부드럽고 구수한 맛이 있을 뿐 아니라 씹는 식감도 보통 라면과는 비교할 수 없습니다. 이것이 「쌀짬뽕」의 가장 큰 매력입니다. 면발뿐만 아니라 건더기도 빼놓을 수 없는 매력 포인트 입니다. 큼지막한 오징어, 표고, 당근, 파, 양배추, 미역 등이 풍부하게 들어가 고급스러운 느낌입니다. 「쌀짬뽕」의 매력은 이것이 끝일까요? 노노노!!! 여기서 끝나면 농심의 「쌀짬뽕」이 아닙니다. 국물 맛과 향도 최고의 해산물(홍합과 오징어)을 사용해서 시원하고 얼큰하여, 국물을 한 입만 마셔봐도 바다 속으로 빠질 것 같은 느낌입니다!

자~~~칭찬만 듣지 말고 직접 「쌀짬뽕」의 모습을 볼까요? 먼저 물을 끓인 후 분말 스프, 액상 페이스트, 후레이크 순으로 넣고 다시 끓이고 쌀로 만든 면발을 넣고 보글보글 끓이면 끝! (끓이는 방법은 참~~~쉽죠?)

「쌀짬뽕」의 매력을 듣고 나서‘우리 가족도 한번이라도 같이 먹으면 좋겠다’라는 생각이 든다면~~ 「쌀짬뽕」은 얼큰한 국물을 가지고 있지만 생각보다 너무 맵지도 않고 적당한 국물 맛이 있기 때문에 분말과 액체인 페이스트 스프를 적당히 넣는다면 연령 상관 없이 가족, 친구와 함께 언제, 어디서나 고민할 필요가 없이 함께 맛있고 즐겁게 먹을 수 있습니다.

여기서 잠깐! 「쌀짬뽕」은 먹어도 얼굴이 붓지 않아요. 나이도 젊고 칼로리도440kcal로 낮은 편이어서 많이 먹어도 걱정 끝!

특별한 사람과 같이 먹는다면 우리만의 레시피를 개발해 봐야죠? 냉장고에 있는 왕만두, 바지락, 숙주만 넣어도 먹는 사람의 마음이‘심쿵!‘할 우리만의 심쿵 「쌀짬뽕」 레시피가 탄생!

 

 

ปล่อยให้หัวใจเต้นไปได้ระยะหนึ่ง ฉันก็กลับมาคิดว่า พึ่งเคยกิน ซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」เป็นครั้งแรกเอง แต่มีความว่ารู้สึกเหมือนรสชาติที่คุ้นเคย ด้วยความสงสัยเลยลองกินอีกที่ ‘อ้า!!’ คิดได้ละเป็นรสชาติเหมือนอาหารที่บ้านเกิด ของเราชนิดหนึ่ง นั้นก็คือ ส้มตำทะเลขนมจีน ‘Papaya seafood salad Rice noodles’ที่แม่เคยทำให้กินนี้เอง ส้มตำทะเลขนมจีน ‘Papaya seafood salad Rice noodles’ถ้าแปลเป็นภาษาเกาหลีแล้ว ‘ส้มตำ’คือ พาพายาสลัด ‘ทะเล’ แฮชันมุล ส่วน ‘ขนนจีน’ คือ เส้นกุกชูที่ทำจากแป้งข้าวเจ้าตามภาษาเกาหลีนั้นเอง และเท่าที่รู้มาไม่มีคนไทยคนไหน ที่ไม่เคยกินส้มตำ เพราะ ส้มตำเป็นอาหารพื้นบ้านที่ขึ้นชื่อของไทยชนิดหนึ่ง ส่วน ส่วนผสมหลักของส้มตำ ได้แก่ มะละกอ พริกขี้หนู กระเทียม น้ำตาล ปลาร้า มะเขือเทศ มะนาวเป็นส่วน ผสมหลัก ส่วน ส้มตำทะเลขนมจีน ‘Papaya seafood salad Rice noodles’นั้น เป็นส้มตำที่อัปเกรดขึ้นมาอีกขั้นหนึ่ง ซึ่งจะมีส่วนผสมของ อาหารทะเล(ปลาหมึก กุ้ง ปูม้า หรือปู) เมื่อใส่เพิ่มเข้าไปแล้ว จะถือได้ว่าเป็นอาหารอย่างหรู่เลิศได้อีกชนิดหนึ่ง วิธีทำก็ง่ายๆ ก่อนอื่นใส่พริกขี้หนูกับกระเทียมลงไปตำในครก แล้วใส่มะละกอที่ฟานไว้ น้ำตาล ปลาร้า มะเขือเทศ มะนาว และอาหารทะเลที่ลวกแล้วลงไปตำให้เข้ากันแล้วนำไปใส่จนที่เตรียมไว้ ส่วนขนมจีนนั้นใส่ลงไปที่หลังแล้วคลุกให้เข้ากัน ก็จะได้ ส้มตำทะเลขนมจีน ‘Papaya seafood salad Rice noodles’ที่แสนอร่อย แต่ถ้าอยากเพิ่มความอร่อยให้มากขึ้นอีก ให้ใส่ ไข่ต้ม 1ฟอง กะหล่ำปลี ถั่วฝักยาว เพิ่มลงไปก็จะได้อาหารที่อร่อยแบบสุดๆอีกชนิดหนึ่ง

สำหรับประเทศไทยแล้ว ส้มตำทะเลขนมจีน ‘Papaya seafood salad Rice noodles’ นี้สามารถหารับประทานได้ง่ายๆ และทั่วทุกท้องที่ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหน สามารถเลือกรับประทานได้ตามความพอใจ สำหรับคนชอบรสชาติเผ็ดก็ใส่พริกลงไปเยอะๆ ส่วนคนที่ไม่กินเผ็ดก็ใส่พริกลงไปน้อยหน่อย ส้มตำไม่ได้มีเฉพาะ รสชาติเผ็ดเท่านั้นยังมีรสเค็ม เปรี้ยว หวาน ผสมอยู่ด้วยจึงทำให้ไม่รู้สึกจืดชืดสามารถเลือกรับประทานได้ตามความต้องการสำหรับอารมณ์ในวันนั้นๆ

 

심쿵한 마음도 잠시, 나는 분명히 얼마 전 「쌀짬뽕」의 맛을 처음 보았는데, 이 맛이 낯설지 않았습니다. 또 다시 먹다 보니 ‘아하!’ 내 고향의 음식이 생각 났습니다. 그건 바로 우리 엄마가 직접 만들어 주는 ‘쏨땀타레카놈찐’이었습니다. 한국말로 설명하자면 ‘쏨땀’은 ‘파파야샐러드’고, ‘타레’는 ‘해산물’이며 ‘카놈찐’은 ‘쌀가루로 만든 소면’입니다. 태국사람이면 ‘쏨땀’이라는 음식을 한번도 안 먹어본 사람이 없습니다. 왜냐하면 ‘쏨땀’은 태국의 대표 전통음식 중 하나기 때문입니다. 쏨땀의 기본 재료는 파파야, 프릭키누(태국의 고추), 마늘, 설탕, 젓갈, 토마토, 라임 등이 있습니다. ‘쏨땀타레카놈찐’ 같은 경우 일반 ‘쏨땀’보다 한 층 더 업그레이드 된 음식이라 해산물(오징어, 새우, 돌게나 꽂게)을 넣어 고급스러운 맛을 느낄 수 있습니다. 조리법도 어렵지 않습니다. 먼저 고추와 마늘을 절구통에 넣어 빻고 채 썬 파파야, 설탕, 젓갈, 토마토, 라임, 삶은 해산물을 넣어 다시 빻고 준비한 그릇에 담아 카놈찐(소면)을 넣고 살짝 섞으면 맛있는 ‘쏨땀타레카놈찐’이 완성됩니다. 여기에 삶은 달걀 1개, 양배추, 그린빈스를 추가 하면 최고의 맛을 가진 더 맛있는 쏨땀타레카놈찐을 맛볼 수 있습니다.

쏨땀타레카놈찐은 태국 방방곳곳(집, 길거리, 식당)에서 아주 맛있고 쉽게 찾을 수 있는 음식이며 취향에 따라 매운맛을 좋아하면 고추를 많이 넣어 먹으면 되고, 덜 맵게 먹고 싶다면 고추를 조금 넣으면 됩니다. 매운맛뿐만 아니라 짠맛, 신맛, 달콤한 맛도 있어서 심심하지 않은 맛입니다. 먹는 날의 기분에 따라 먹고 싶은 맛을 골라 먹을 수 있는 음식이죠.

 

 

เมื่อลองได้กิน ซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」และส้มตำทะเลขนมจีน 「Papaya seafood salad Rice noodles」แล้วก็สามารถเห็นได้ถึงความเหมือนที่แตกต่างของอาหารทั้ง 2ชนิดนี้อย่างง่ายได้ ความเหมือนนั้น คือมีส่วนผสมของอาหารทะเลที่สดๆ และ มีรสชาติที่เผ็ดกลมกล่อม และความเหมือนอีกอย่างหนึ่งคือ เป็นอาหารที่มีประโยชน์ต่อร่างกายเมื่อเทียบกับอาหารประเภทอื่นๆ ซึ่งมีปริมาณแคลอรี่ที่ต่ำ รับประทานมากเพียงได้ก็ไม่เกิดผลเสียต่อร่างกายแต่เพียงอย่างใด เพราะเป็นอาหารที่ทำให้การขับถ่ายเป็นไปได้ด้วยดี แต่เมื่อดูจากรูปลักษณ์ของอาหารทั้ง 2แล้วจะทำให้เห็นถึงความแตกต่างได้อย่างชัดเจน เช่นความแตกต่างของเส้น และ น้ำซุปที่มีความแตกต่างกันเป็นอย่างมาก เพราะ พระเอกของซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」นั้น จะเป็น เส้นก๋วยเตี๋ยวที่ทำจากข้าว และเป็นอาหารที่มีน้ำซุปที่มีรสชาติเผ็ดกลมกล่อม ส่วน พระเอกของส้มตำทะเลขนมจีน 「Papaya seafood salad Rice noodles」นั้น ไม่ใช่ที่เส้นขนมจีน แต่เป็นส้มตำ ซึ่งเส้นขนมจีนที่มีเส้นบางๆที่ทำจากแป้งข้าวเจ้านั้นจะเป็นเพียงตัวประกอบตัวหนึ่งเท่านั้น แล้วไม่จำเป็นต้องมีน้ำซุปก็สามารถรับประทานได้อย่างเอร็ดอร่อย จึงทำให้อาหารทั้ง 2ชนิดนี้มีความแตกต่างกันเป็นอย่างมาก ส่วนวิธีการปรุงก็เช่นเดียวกันจะมีความแตกต่างกันอยู่อย่างมากเหมือนกัน วิธีการทำ ซัลจัมโป๋ง「Rice Champong」จะทำโดยการต้มแล้วกินตอนยังร้อนๆ อุ่นๆ แต่วิธีการทำส้มตำทะเลขนมจีน 「Papaya seafood salad Rice noodles」นั้นจะเป็นการตำ ถึงอาหารทั้ง 2ชนิดนี้ที่มีความแตกต่างมากกว่าความเหมือนอยู่บาง แต่สิ่งที่สำคัญที่สุดคือทำให้ท้องของเราอิ่ม และ เป็นอาหารที่ไม่ส่งผลเสียต่อร่างกายของเรา นั้นถือเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุดใช่ไหมค่ะ

 

「쌀짬뽕」과 쏨땀타레카놈찐을 먹으면서 공통점과 차이점을 쉽게 찾을 수 있었습니다. 공통점은 싱싱한 해산물과 매콤한 맛을 느낄 수 있다는 것이고 두 음식 모두 다른 음식 못지않게 건강음식이라는 것입니다. 또한 칼로리가 낮아 많이 먹어도 건강에 나쁘지 않고 소화도 잘 되는 음식이라고 말할 수 있습니다. 차이점은 외관으로, 겉모습만 보면 쉽게 두 음식을 구분할 수 있습니다.

면과 국물은 달라도 너무 다릅니다. 「쌀짬뽕」의 주인공은 쌀로 만들어진 쌀국수고, 여기에 매콤한 국물이 잘 어울리는 것이 특징입니다. 하지만 쏨땀타레카놈찐은 「쌀짬뽕」과 달리 면보다 파파야샐러드가 이 음식의 주인공이며, 쌀가루로 만든 얇은 소면은 이 음식의 조연으로 볼 수 있습니다. 또한 쏨땀타레카놈찐은 국물 없이 맛있게 먹을 수 있다는 것도 두 음식의 가장 큰 차이점입니다.

그리고 조리방법 역시 다릅니다. 「쌀짬뽕」은 끓여서 따뜻하게 먹는 음식이며 쏨땀타레카놈찐은 샐러드처럼 만들어 먹는 음식입니다. 두 음식은 공통점보다 차이점이 더 많았지만 가장 중요한 것은 두 음식 모두 나의 배를 든든하게 해주고 건강도 해치지 않는다는 것입니다.

댓글등록 등록하기
목록 인쇄 주소복사